aafje 的个人资料Aafje照片日志列表更多 工具 帮助

日志


Stairway to heaven

Image hosted by Photobucket.com

There`s a lady who`s sure
All that glitters is gold
And she`s buying a stairway to heaven.
When she gets there she knows
If the stores are all closed
With a word she can get what she came for.
Ooh ooh and she`s buying a stairway to heaven.
There`s a sign on the wall
But she wants to be sure
`Cause you know sometimes words have two meanings.
In a tree by the brook
There`s a songbird who sings,
Sometimes all of our thoughts are misgiven.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it makes me wonder.
There`s a feeling I get
When I look to the west,
And my spirit is crying for leaving.
In my thoughts I have seen
Rings of smoke through the trees,
And the voices of those who standing looking.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it really makes me wonder.
And it`s whispered that soon, If we all call the tune
Then the piper will lead us to reason.
And a new day will dawn
For those who stand long
And the forests will echo with laughter.
If there`s a bustle in your hedgerow, Don`t be alarmed now,
It`s just a spring clean for the May queen.
Yes, there are two paths you can go by
But in the long run
There`s still time to change the road you`re on.
And it makes me wonder.
Your head is humming and it won`t go
In case you don`t know,
The piper`s calling you to join him,
Dear lady, can you hear the wind blow,
And did you know
Your stairway lies on the whispering wind.
And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul.
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How ev`rything still turns to gold.
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll.
And she`s buying a stairway to heaven.

Brothers in arms ~ Dire Straits Ned vertaling

Image hosted by Photobucket.com

 
 Brothers in arms ~ Dire Straits ~

Deze door mist omgeven bergen
zijn nu m'n nieuwe thuis,
Maar mijn echte thuis is de laagvlakte
en zal dat ook altijd zijn,
Op een dag keer je weer terug naar
de valleien en boerderijen
en hoef je niet langer
te strijden met je broeders,

Op deze slagvelden
en vuurdoop,
heb ik jullie zien lijden
terwijl de strijd steeds heviger werd,
En hoewel dat me zoveel pijn heeft gedaan,
de angst en paniek,
hebben jullie, mijn wapenbroeders, me toch niet in de steek gelaten

Er zijn zoveel verschillende werelden,
zoveel verschillende zonnen,
En we hebben maar één wereld,
maar leven allemaal in verschillende,
Nu de zon verdwenen is
en de maan hoog aan de hemel staat,
wil ik afscheid van jullie nemen.
Iedereen moet eens sterven,
maar dat staat al geschreven in de sterren
en in de palm van je hand,
We zijn gek om oorlog te voeren
tegen onze broeders in de strijd

 
 

Perhaps love

Image hosted by Photobucket.com

 
  
 
 
 Perhaps love is like a resting place

a shelter from the storm

it is here you give you comfort

it is there to give you warmth

and in those of times of troubles

when you are most alone

the memory of love will bring you home

 

Perhaps love is like a window

perhaps  an open door

it invites you to come closer

it’s want to show you more

and even if you lose yourself

and don’t know what to do

The memory of love will see you true

 

Oh love for some is like a cloud

for some as strong of steel

For some a way of living

for some a way to feel

 

And some say love is holding on

and some say  let it go

And some say love is everything

some say the don’t know

 

Perhaps love is like the ocean

full of conflict, full of pain

Like a fire when it’s cold outside

and thunder when it’s rains

If I should live forever

and all my dreams come true

my memories of love will be of you

 

And some say love is holding on

and some say let it go

And some say love is everything

some say they don’t know

 

Perhaps love is like the ocean

full of conflict. full of pain

Like a fire when it’s could outside

and thunder when it’s rains

If I should live forever

and all my dreams come true

my memories of love will be of you

 

 

 

 

 

 

 

The road ahead ~ City to city ~

Image hosted by Photobucket.com  

 

The road ahead ~ City to city ~

De weg voor je is leeg
en geplaveid
met grote afstanden van het onbekende,
Wat je bestemming ook lijkt te zijn
neem het leven zoals het komt,
neem het leven zoals het is

De horizon in de verte
is zo dichtbij, maar toch ook weer zo ver weg,
Je moet niet verbaasd zijn
als bij aankomst
de droom is vervlogen
of angsten niet hoeven te blijven,

De weg voor je
geeft nooit een belofte prijs,
Het is een snelweg
of een doodlopende straat,
Regendruppels op je voorruit
vallen vanuit de hemel of de hel,
Je rijdt het daglicht in
of de duisternis,
met onzekerheid als je gids

De weg voor je
geeft nooit
een belofte prijs,
De weg voor je
is een snelweg
of een doodlopende straat,
De weg voor je
beantwoordt nooit
vragen,
en niets is zeker
onderweg,
zelfs niet morgen,
met grote afstanden van het onbekende
wat voor je ligt,

De weg voor je is leeg
en geplaveid
met grote afstanden van het onbekende,
Wat je bestemming ook lijkt te zijn
neem het leven zoals het komt,
neem het leven zoals het is